Jump to content

Akumulatoru urbjmašīnas, kādu izvēlēties?


DeUld
 Share

Recommended Posts

@uldise, mazliet peld. Bet šķiet, ka kaut kādi citi modeļi, kas te bija likti, tomēr bija triecienurbji.

Ja par DTD155Z MAKITA, tad šur tur (ksenukai) to pamanās pat saukt par triecienurbi :D

egtools.lv it kā produkts nosaukts par "triecienskrūvgriezi", bet paskatoties kategorijas - ir triecienurbmašīnas un ir impulsa skrūvmašīnas.

 

@Gunxx, nu tad turpini vien skrūvēt. Man ikdiena nu nekādi nav ar skrūvēšanu saistīta, tāpēc kad pēkšņi savajagās fiksi, fiksi saskrūvēt pusotru štuku skrūvju, tad kā nu māku, tā nu skrūvēju. Un jā, dejot neprotu, nekad neesmu pratis (ja neskaita tautas dejas pirms pāris desmitiem gadu). Man citas intereses, citas prasmes.

Link to comment
Share on other sites

pirms 2 stundām , binary teica:

tad šur tur (ksenukai) to pamanās pat saukt par triecienurbi :D

egtools.lv it kā produkts nosaukts par "triecienskrūvgriezi", bet paskatoties kategorijas - ir triecienurbmašīnas un ir impulsa skrūvmašīnas.

Latviski impact driver un hammer drill tulkojumos ir diezgan ķīselis. Hammer drill ir puslīdz konsekventi "triecienurbjmašīna", bet impact driver ir, nu, kā palaimējas. "Impulsa" ir nu tā :dry:, jo "impact" nav nekāds nah "impulss". "Triecien-" būtu atbilstoši, bet, hā, tas vārdiņš ir jau aizņemts iekš "triecienurbjmašīna". Bet tie ir dažādas dabas triecieni!

Labots - 138
  • Patīk 2
Link to comment
Share on other sites

Pirms 9 minūtēm , Murlo teica:

@138 tev galvā kolīzija

Vārdnīcas autoriem, saki, arī? Tev gadījumā galvā nav šņabis?

 

 

Pirms 9 minūtēm , binary teica:

A kur ir saikne starp "impulss" un "impact"?

Tikai dažu produktu aprakstu tulkotāju galvās, jo līdzīgi vārdiņi, un nekur citur!

Labots - 138
Link to comment
Share on other sites

Pirms 57 minūtēm , 138 teica:

Latviski impact driver un hammer drill tulkojumos ir diezgan ķīselis. Hammer drill ir puslīdz konsekventi "triecienurbjmašīna", bet impact driver ir, nu, kā palaimējas. "Impulsa" ir nu tā :dry:, jo "impact" nav nekāds nah "impulss". "Triecien-" būtu atbilstoši, bet, hā, tas vārdiņš ir jau aizņemts iekš "triecienurbjmašīna". Bet tie ir dažādas dabas triecieni!

kolīzija toč tev. Aizej pie neirologa. varbūt var saglābt tavu rāceni

  • Kādas šausmas! 1
Link to comment
Share on other sites

No malas izskatās, ka jums abiem derētu profesionāla palīdzība. Varbūt varam tomēr parunāt par tehniskām lietām, savukārt bārstīšanos ar savstarpējiem apvainojumiem varētu pārcelt uz privātajiem čatiem?

  • Patīk 1
Link to comment
Share on other sites

Izveido kontu, vai pieraksties esošajā, lai komentētu

Jums ir jābūt šī foruma biedram, lai varētu komentēt tēmas

Izveidot jaunu kontu

Piereģistrējies un izveido jaunu kontu, tas būs viegli!

Reģistrēt jaunu kontu

Pierakstīties

Jums jau ir konts? Pierakstieties tajā šeit!

Pierakstīties tagad!
 Share

×
×
  • Izveidot jaunu...