Partizāns Ierakstīts Decembris 19, 2016 Share Ierakstīts Decembris 19, 2016 Labdien cienītie. Ir volvo V70 2006. Nomainīju valodu instrumentu panelī uz Lv,bet nesaprotu kādēļ nerāda latviešu valodas garumzīmes un mīkstinājuma zīmes? Vai kāds var palīdzēt? Ir pieejami bin faili gan vācu valodā, gan Lv. Atšķirība ir tikai modeļos. V70 un Xc90. Vai flešā ir ierakstīts kāds kods kuru man vajadzēja pārkopēt kopā ar tekstu? Esmu iesācējs galīgs. Link to comment Share on other sites More sharing options...
rubb Decembris 20, 2016 Share Decembris 20, 2016 dl, trijos naktī? Link to comment Share on other sites More sharing options...
Tuubijs Decembris 20, 2016 Share Decembris 20, 2016 Dl aktīvi lasa 2 Link to comment Share on other sites More sharing options...
AlCohol Decembris 20, 2016 Share Decembris 20, 2016 volvo kluba forumā atceros bija cilvēks, kurš tās valodas lika visiem. bet kā ar mūsu burtiem, to gan neatceros. Link to comment Share on other sites More sharing options...
LSTP Decembris 20, 2016 Share Decembris 20, 2016 Nomainīju valodu instrumentu panelī uz Lv kaut tev būtu windows latviski 2 Link to comment Share on other sites More sharing options...
Partizāns Decembris 20, 2016 Author Share Decembris 20, 2016 Nu gan atsaucība... Link to comment Share on other sites More sharing options...
Partizāns Decembris 20, 2016 Author Share Decembris 20, 2016 ko lai saka... labi, ka tev bantu valodu nevajag... Ja būs klient, kas par to maksā, tad būs arī bantu valoda Link to comment Share on other sites More sharing options...
ju Decembris 20, 2016 Share Decembris 20, 2016 kaut tev būtu windows latviski Man ir. Un kas? 4 Link to comment Share on other sites More sharing options...
Partizāns Decembris 20, 2016 Author Share Decembris 20, 2016 (labots) Man personīgi labāk tīk angļu valoda, bet ir tantuki un onkas kam patīk ar savu auto sarunāties savās dzimtajās valodās. Tādēļ arī gribu kautko darīt šinī lietā. Mācīties nekad nav par vēlu. Zinu, ka citi jau liek tās valodas, bet tie ir citi. Man ir dzelži ar ko nolasīt flash, tāpēc arī to daru. citats: ja tu pirktu auto, piedaavaatu pilniigi vienaadus, tikai vienam anglju meele, otram latviesju, bet tas otrais maksaatu 5k eur vairaak, kaada buutu tava izveele? Pilnīgi vienalga kāda valoda, kaut vai mandarīnu . Galvenais tehniskais stāvoklis. Labots Decembris 20, 2016 - Partizāns Link to comment Share on other sites More sharing options...
Partizāns Decembris 20, 2016 Author Share Decembris 20, 2016 (labots) manupraat ir taa, ja diakrisko burtu vietaa ir kjeburi, jaapamaia taa faila kodeejums, piemeeram ar kaadu hexeditor. Tieši tā, rādās ķeburi. Bet uz datora viss ir kārtībā. Vai ir liela nozīme tam ar kādu editoru veicu faila kopēšanu. ? Labots Decembris 20, 2016 - Partizāns Link to comment Share on other sites More sharing options...
jema Decembris 20, 2016 Share Decembris 20, 2016 Piezvani Uldim uz Baldoni, varbūt padalīsies ar noslēpumiem, kaut gan diez vai, tev gribās kāst naudiņu par lietam , kur tev ir maz jēgas, un ko tu darīsi ja kaut ko klientam nosvilināsi, ai gadījās? Link to comment Share on other sites More sharing options...
Partizāns Decembris 20, 2016 Author Share Decembris 20, 2016 Piezvani Uldim uz Baldoni, varbūt padalīsies ar noslēpumiem, kaut gan diez vai, tev gribās kāst naudiņu par lietam , kur tev ir maz jēgas, un ko tu darīsi ja kaut ko klientam nosvilināsi, ai gadījās? Var neatbildēt ? Link to comment Share on other sites More sharing options...
e = d Decembris 20, 2016 Share Decembris 20, 2016 Cilvēks uzdod normālu jautājumu un atkal sanāk bars, kas mācīs viņu dzīvot. 4 Link to comment Share on other sites More sharing options...
mickys Decembris 20, 2016 Share Decembris 20, 2016 Vai ir liela nozīme tam ar kādu editoru veicu faila kopēšanu. ? Visticamak ka jā, paņem Notepad++, tur pie Encoding paskaties kādā šobrīd kodējumā ir tas fails, pamaini uz citu (ar "Encode to .." komandu) Link to comment Share on other sites More sharing options...
usver Decembris 20, 2016 Share Decembris 20, 2016 (labots) Ja tas ir vienkārši XML fails, tad derēs arī pleinteksta redaktori (noutpadveidīgie), turot pirkstus, rokas, kājas un ausis krustām un lūdzoties, lai atbalsta multibaitu kodējumus. Bet ja tas ir firmvāres binārs fails, tad es tādas muļķības nedarītu. Bināros failos mēdz būt iekšā noteikti lauku garumi un secība (par ko noutpadiem pajāt - ŌŌŌ, tur no 2 baitiem var 2baitu ķeburu uztaisīt!) un mēdz būt arī čeksummas (kas mainās pie jebkādām izmaiņām). tātad iemaucot iekšā sazin kā ar noutpadu pamainītu bināriju, labākajā gadījumā būs atteikums kā "neder". Sliktākajā - nu būs jāraksta pa virsu pēdējais derīgais. ja varēs. Jautājums ir ļoti "nišas", un volvo forumos atradīsi ievērojami vairāk informācijas nekā šeit, kur labi ja kāds kaut kad jaunībā attāli ar ko tādu saskāries. Labots Decembris 20, 2016 - usver 1 Link to comment Share on other sites More sharing options...
Partizāns Decembris 20, 2016 Author Share Decembris 20, 2016 (labots) Ar notpadu neko vispār nevar saprast. Ar hex editoriem daudz labāk. Kā šeit var pievienot failu,... hmmm man nav atļauts augšupielādēt failus. Fails ir bin formātā. varbūt kads vēlas papētīt. Labots Decembris 20, 2016 - Partizāns Link to comment Share on other sites More sharing options...
usver Decembris 20, 2016 Share Decembris 20, 2016 "Lietot pilnu redaktoru" poga - ar to atveras paplašināts redaktors ar augšupielādes formu. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Partizāns Decembris 20, 2016 Author Share Decembris 20, 2016 (labots) Nav nozimes ar kadu kodu es skatos uz to failu, var uzlikt ķīniešu hieroglifu, bet biti vai baiti jau paliek nemainīgi. Neizdodas upload....nav atļauts, es parāk jauns laikam šini forumā. Vai varbūt faila formāts nav atbilstošs. Arhīvu arī neļauj uploadot. Atlikuši 2 ieraksti līdz šodienas 22:51 Labots Decembris 20, 2016 - Partizāns Link to comment Share on other sites More sharing options...
MartiniB Decembris 20, 2016 Share Decembris 20, 2016 pieraxti faila nosaukuma galaa .txt un vareesi piekabinaat Link to comment Share on other sites More sharing options...
Partizāns Decembris 20, 2016 Author Share Decembris 20, 2016 (labots) Paldies Biedri par biedru !!!! Labots Decembris 20, 2016 - Partizāns Link to comment Share on other sites More sharing options...
DannyDiktator Decembris 20, 2016 Share Decembris 20, 2016 Paldies Biedri par biedru !!!! Ar ko tu šos iekšā baroji? Vidas? Link to comment Share on other sites More sharing options...
rubb Decembris 20, 2016 Share Decembris 20, 2016 Paga. Vācu valoda oriģināls, ar hexinieku salaboji tekstus un domā ka rādīs korektus Latviešu burtus? Nedomāju,ka tik vienkārši būs, gan jau dampī nav attiecīgais fonts kurā ir Latviešu burti pareizi uzzīmēti. Kas un kā jāmaina attiecīgajā prošivkā - prasi spečukiem, kuri ar to ikdienā ņemas. Link to comment Share on other sites More sharing options...
laikamTak Decembris 20, 2016 Share Decembris 20, 2016 nav attiecīgais fonts kurā ir Latviešu burti pareizi uzzīmēti Link to comment Share on other sites More sharing options...
nevertell Decembris 20, 2016 Share Decembris 20, 2016 (labots) Turak Baut, tie ir simboli nevis glifi priekš fontiem. Labots Decembris 20, 2016 - nevertell Link to comment Share on other sites More sharing options...
laikamTak Decembris 20, 2016 Share Decembris 20, 2016 nu tak translitā var sadrukāt un laime mājās Link to comment Share on other sites More sharing options...
rubb Decembris 20, 2016 Share Decembris 20, 2016 Jā, translits varētu būt variants. Link to comment Share on other sites More sharing options...
nevertell Decembris 20, 2016 Share Decembris 20, 2016 Domā ka tas ir kautkāds mappings no loģiskiem simboliem uz 'rādamiem' simboliem? Man šķiet tā ir atļauto simbolu kopa. Bet nu vispārībās jau var pamēģināt. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Partizāns Decembris 20, 2016 Author Share Decembris 20, 2016 Tagad Jūs cienītie sākat runāt man nesaprotamā valodā, kuru gribētos gan iemācīties. Kas ir translits? Tieši par tiem fontiem biju iedomājies. Link to comment Share on other sites More sharing options...
intervall Decembris 20, 2016 Share Decembris 20, 2016 (labots) shis ir transliits Labots Decembris 20, 2016 - intervall Link to comment Share on other sites More sharing options...
nevertell Decembris 20, 2016 Share Decembris 20, 2016 Šajā gadījumā būs nevis šis -> shis, bet gan šis->sis. Nedomāju, ka viena ascii burta vietā varēs ierakstīt divus. 1 Link to comment Share on other sites More sharing options...
DannyDiktator Decembris 20, 2016 Share Decembris 20, 2016 Aizbrau pie Ulda un nečakarē prātu - 25Eiro un ieliks ar mīkstinājumzīmēm. 3 Link to comment Share on other sites More sharing options...
Partizāns Decembris 20, 2016 Author Share Decembris 20, 2016 (labots) Ok. Rīt viss būs skaidrāks.... Labots Decembris 20, 2016 - Partizāns Link to comment Share on other sites More sharing options...
Partizāns Decembris 21, 2016 Author Share Decembris 21, 2016 Ar Ulda palīdzību savests kārtībā mans volvo. Taču mierā neliksos kamēr pats nesakodīšu šito riekstu :-) Ja ir vēlēšanās kādam rakņāties pa hex cipariņiem, dodiet zināt. Link to comment Share on other sites More sharing options...
versatile Decembris 22, 2016 Share Decembris 22, 2016 pa reizei mani tracina tie antinji, kuri visu grib latviesju valodaa... nu nav un nebuus taa, ka deelj miljona no 7,5 miljardiem, kaads kut kur iipasji iesprings. True, bet radiniekam volvo sarunājas vāciski. Nu nav nekas baigi foršs. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Dils Decembris 22, 2016 Share Decembris 22, 2016 Nekas, var drusku ko vāciski iemācīties .... Link to comment Share on other sites More sharing options...
evertons Decembris 22, 2016 Share Decembris 22, 2016 Ar Ulda palīdzību savests kārtībā mans volvo Šis Uldis arī manam volvim samainīja valodu uz lv un viss ir kā nākas!!! Link to comment Share on other sites More sharing options...
ridao Decembris 22, 2016 Share Decembris 22, 2016 Man liekas, ka viņš pusei Latvijas Volvo īpašnieku ir šito manipulāciju izveicis Link to comment Share on other sites More sharing options...
usver Decembris 22, 2016 Share Decembris 22, 2016 autor, ieliec taču to bināriju lai vismaz atšķirības interesenti var ieraudzīt. 1 Link to comment Share on other sites More sharing options...
Racer Decembris 22, 2016 Share Decembris 22, 2016 Volvo visās valodās ir Volvo. Dažkārt ne tikai Volvo... Link to comment Share on other sites More sharing options...
Partizāns Decembris 23, 2016 Author Share Decembris 23, 2016 (labots) . Labots Janvāris 6, 2017 - Partizāns Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Izveido kontu, vai pieraksties esošajā, lai komentētu
Jums ir jābūt šī foruma biedram, lai varētu komentēt tēmas
Izveidot jaunu kontu
Piereģistrējies un izveido jaunu kontu, tas būs viegli!
Reģistrēt jaunu kontuPierakstīties
Jums jau ir konts? Pierakstieties tajā šeit!
Pierakstīties tagad!