n2os Ierakstīts Jūnijs 17, 2011 Share Ierakstīts Jūnijs 17, 2011 Haudī. Tākš. Saskatījos seriālu ''Game of Thrones'' un padzirdot ka grāmatas irot vēl labākas ir vēlme izlasīt. Zinu ka ir ''ru'' un ''eng'' bet gribētos tomēr Latviski. Saprotu abas trīs +-, bet ko gribas to gribas Pirms rašot pa grāmatnīcām/biblenēm, mož kāds jau ir atradis? Paudies. Link to comment Share on other sites More sharing options...
hudie Jūnijs 17, 2011 Share Jūnijs 17, 2011 Pagaidām vel nav neviena no četrām grāmatām nav tulkota latviski. Link to comment Share on other sites More sharing options...
azarbaidzz Jūnijs 17, 2011 Share Jūnijs 17, 2011 latviski man jau liekas ka tik googles tulkotaajs, bet nu tulkots ir tulkots.. reti kad kvalitatiivi iztulko latviski.. Link to comment Share on other sites More sharing options...
lmx Jūnijs 17, 2011 Share Jūnijs 17, 2011 (labots) es ar meklēju lv, bet neatradu un secināju, ka nav un pasūtīju angļu valodā amazonē.com - 4 gabalas ar piegādi - 27 amerikāņu tugriki. Labots Jūnijs 17, 2011 - lmx Link to comment Share on other sites More sharing options...
n2os Jūnijs 17, 2011 Author Share Jūnijs 17, 2011 [slēpts]. Tad jau laikam maz cerību ka vispār būs Lv grāmatas. Čoms lasījis ''ru'' esot kudiš krutāk viss aprakstīts. Nu tulkotājs šoreiz gan nederēs. :/ Link to comment Share on other sites More sharing options...
gix Decembris 10, 2011 Share Decembris 10, 2011 Ir grāmata tagad izdota, Alfa redzēju nedaudz zem 15 ls Link to comment Share on other sites More sharing options...
NewAge Decembris 10, 2011 Share Decembris 10, 2011 http://www.whitebook.lv/lv/tronu-spele.html Link to comment Share on other sites More sharing options...
lmx Decembris 10, 2011 Share Decembris 10, 2011 (labots) http://www.whitebook.lv/ heh, biku nokāvēju Labots Decembris 10, 2011 - lmx Link to comment Share on other sites More sharing options...
Aspire Decembris 12, 2011 Share Decembris 12, 2011 Žēl ka tikai pirmā daļa. Pirmo jau paspēju noskatīties pa Tv. Nopirku otro daļu oriģinālvalodā. Teikšu godīgi: saprast ir problemātiski, jo kā jau grāmatas izmantoti dažādi epiteti, metaforas utt. Kaut vai saprotu valodu salīdzinoši labi, lasīt šo sāgu vēl neuzņemos. Link to comment Share on other sites More sharing options...
n2os Decembris 12, 2011 Author Share Decembris 12, 2011 Nu noskatīties nav tas pats, kas izlasīt. Cik cilvēki, kas ir lasījuši, saka ka grāmata paļubomu krutāka. Whitebook.lv 12ls rozē redzēju pa 13ls tākā maks padusē un marš uz grāmatnīcu Link to comment Share on other sites More sharing options...
shtolcers Decembris 12, 2011 Share Decembris 12, 2011 (labots) Cik palasījos angliski, grāmata ļoti tuva filmai. Gan dialogi, gan notikumi. Vienīgi filmā nevar visu tik sīki attēlot. Aspire, esi lasījis kaut ko no Tolkīna, kas nav LOTR? Es mēģināju lasīt Sillmarillion un Hūrina bērnus. Gemorojs. Bet nu jā, šis arī negāja pārāk raiti. btw. kāda ir latviešu versija? Līdzīga eng? Tb sarežģītības un izteiksmes ziņā ? Labots Decembris 12, 2011 - shtolcers Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Izveido kontu, vai pieraksties esošajā, lai komentētu
Jums ir jābūt šī foruma biedram, lai varētu komentēt tēmas
Izveidot jaunu kontu
Piereģistrējies un izveido jaunu kontu, tas būs viegli!
Reģistrēt jaunu kontuPierakstīties
Jums jau ir konts? Pierakstieties tajā šeit!
Pierakstīties tagad!